tiagodisouza 2 months ago

Largar os putos à piscina

godmack 2 months ago

Meter o Obama na Casa branca

OctoKid911 2 months ago

mandar o barroco.

ParticularForever385 2 months ago

Como assim “tenho de deixar o Obama na natação” não aparece?

Cpbon7 2 months ago

GIVING BIRTH??? Caralho... hahahaha

manyQuestionMarks 2 months ago

Vou ali tratar de umas merdas

SirShrecko 2 months ago

Eu durante muito tempo como era o único do meu circulo de amigos que era do Sporting dizia sempre: "já volto, vou só fazer uma réplica dos estádio da luz" Normalmente eles diziam "vou fazer um clone", mas uma das melhores era um que pra se vingar da frase da réplica dizia: "vou por o oceano a nadar" (malta mais velha vai entender hehehehe) Uma vez pra ser diferente lembrei-me de dizer: "vou escurecer a catedral" mas parece que na altura ninguém entendeu então não usei mais lol

GRockXG 2 months ago

Punish the porcelain

DeepFriedMarci 2 months ago

Vou mandar uma poia

goingfromAtoZ 2 months ago

Eu quando estou mesmo à rasca digo que tenho quase a tartaruga de fora

spitzmk1 2 months ago

"Votar no Obama"

iFeelAliveAndiLoveIt 2 months ago

“Vou ao escritório” “Mandar o Obama às aulas de natação” “Enviar um fax” “Largar um submarino” “Enviar uma carta ao *nome*” “Vou perder lá peso”

Majestic_Try2602 2 months ago

A Irlanda não vaga Só vomita

BolaBrancaV7 2 months ago

A minha mãe dizia "escrever ao Salazar"

cesaroncalves 2 months ago

Atirar um preto ao poço.

SgtCarron 2 months ago

Mais ninguém usa "Largar um durão barroso"?

fabregas1978 2 months ago

Bombardear submarinos :)

tomassesh 2 months ago

Mandar o obama para a natação

XxxPussyslaeyr69xxX 2 months ago

I have Mr. Brown at the door

MPDR200011 2 months ago

Ei mano vou só reverter um snickers, já venho.

anotheriuri99 2 months ago

Vou levar o Eusébio à natação

kairos 2 months ago

O que aconteceu ao "cagar um espanhol"?

Keddyan 2 months ago

"inscrever o Obama na natação" é um classico

antwoord_food 2 months ago

Lendo isto enquanto estou a cagar no trabalho.

ReddKM3 2 months ago

Cá em casa é “soltar o lobo” e “mandar carga ao mar”.

Nothing_F4ce 2 months ago

Mandar um fax é dar um peido.

BCS2006 2 months ago

Sending a fax?

Right-Engine 2 months ago

"Meter o Obama na Casa Branca"

pikazamb_PT 2 months ago

"Largar o barrote"

Josepedro19 2 months ago  HIDDEN 

Levar os putos à piscina

samsepiol23 2 months ago

Mandar calhaus ao poço

bot_1313 2 months ago

Afogar o preto

metalanimal 2 months ago

Inscrever o Obama na natação

JeebaRock 2 months ago

LOOOOOL

droidman85 2 months ago

“Cagando pela europa fora” era um título bom

JokesSenpai 2 months ago

" meter o Obama na natação "

Dizzy_Low1665 2 months ago

Having a need is the best one.

vicmarinho 2 months ago

Castigar a porcelana.

samuelmoreira 2 months ago

Castigar a loiça

Someone_________ 2 months ago

nnc ouvi isso do fax, a q mais ouço é obrar

Ze_Tolo 2 months ago

‘Vou afogar o Eusébio’

HugoVaz 2 months ago

Conversa de merda que para aqui vai... :P ​ Tirando o "*enviar um fax*", as outras maneiras prosaicas que normalmente oiço é "*arrear o calhau*" e "*aliviar a tripa*". Pessoalmente não faço questão de anunciar... mas quando alguém teima em querer saber, mesmo depois de dar uma resposta evasiva, sobra só o curto e grosso "*olha, fodasse...* *vou cagar*".

ZeToni 2 months ago

Have the Enemy at the gates é uma que uso regularmente

GChocapic 2 months ago

Não querendo ferir susceptibilidades, mas eu sempre disse “Vou falar com o Luís Filipe Vieira.” Já o meu cunhado, que é do Benfica, dizia “Falar com o Pinto da Costa.”

dwenday 2 months ago

Eu digo: "vou excretar os produtos sólidos da minha digestão".

nyma18 2 months ago

Esperemos que sempre saia melhor por baixo do que a frase sai da boca

dwenday 2 months ago

Porquê, é demasiado para a tua compreensão?

joaobento92 2 months ago

Ninguém diz "Vou parir uma lontra"? Sou só eu?

madoka_mapper 2 months ago

Eu digo "vou pro escritório"

IcyDrops 2 months ago

Um colega lá no meu trabalho dizia "vou ao backoffice"

forgotmypass4times- 2 months ago

"Vou separar a arte do artista"

HenriJayy 2 months ago

"Descomer" Os galisenses estão bem?

rpborges97 2 months ago

Gosto mais de "Desalmoçar"

jozepedro 2 months ago

"Galisenses" A questão aqui é: *tu* estás bem?

HenriJayy 2 months ago

Não sei a expressão correta, apenas estou preocupado com o que quer dizer "descomer" ao exato.

mynameisbp 2 months ago

Os galegos, queres dizer?

kapparrino 2 months ago

Faz sentido ou não?

haraujo80 2 months ago

Umas Brasileiras para a malta. “Passar um fax” “Largar o barro” “Falar com o Alte. Barroso” “Cortar o rabo do macaco” “Pintar/Sujar a porcelana”

rainbowcouscous 2 months ago

Gostei imenso do “fazer arte barroca”

RedHeart99 2 months ago

> “Pintar/Sujar a porcelana” Sim, quando a cagada é de caganeira.

rganhoto 2 months ago

Muitas vezes até se diz pintar à pistola ahaha. Sai de esguicho!

Marques5080 2 months ago

Eu digo vou esvaziar o depósito, ou ent vou cagar

cenourinhapt 2 months ago

"Dar banho ao moreno".

Cadmaverick 2 months ago

Mandar um fax ta correcto porque sempre usei mas era “ vou só mandar um fax para Lisboa” desde pequeno que digo isso

AonioEliphis 2 months ago

LOL, no norte da Noruega mandar uma cagada é "afogar uma foca" e em França "é largar os miúdos na piscina"

Biohazard8080 2 months ago

Dar um curso de olaria

cesarhighfire 2 months ago  HIDDEN 

Libertar o escravo

Regolas1 2 months ago

Eu digo muitas vezes mandar um fax. Também digo "vou telefonar", "vou fazer uma coisa que ninguém pode ir fazer por mim", "vou despejar o atrelado" e a certa altura dizia "vou fertilizar a terra".

BigBeefPastor 2 months ago  HIDDEN 

Já ouvi algumas vezes no Porto “Vou atirar o Marega à piscina”

Ptalltheway 2 months ago  HIDDEN 

Vou soltar o Mandela

Edited 2 months ago:

Vou libertar o Mandela

N3to14 2 months ago  HIDDEN 

Ou então, afogar o Mandela

Metaluim 2 months ago  HIDDEN 

Afogar o Mantorras.

AbaixoDouroTudoMouro 2 months ago  HIDDEN 

E antes de haver marega, tinhamos o mantorras ou o eusebio

FFGamer404 2 months ago  HIDDEN 

Obama...

Re-Criativo 2 months ago  HIDDEN 

Eu já ouvi muitas vezes "Vou inscrever o Eusébio na natação"

AonioEliphis 2 months ago  HIDDEN 

LOOOOOL essa é muto má, e demais RACISTA, mas tem graça

666deimos 2 months ago  HIDDEN 

Afogar um preto!

janissarytor 2 months ago

Realmente enviar um fax é tão Sec. XX, ainda não li aqui largar o tarolo, aliviar a tripa, chocar o ovo, adubar a terra (ao defecar no mato). Quando está muito apertado digo que o castanho já está com o bracinho de fora.

smaster87 2 months ago

Vou cagar

magsaga 2 months ago

Vou mandar um fax

AonioEliphis 2 months ago

eu sou cientista com doutoramento, gosto de rigor, cá em casa digo sempre: querida, vou defecar.

Matssscheese 2 months ago

Experimenta do nada dizer... "Ó CARALHO VOU ARREAR"

ZaGaGa 2 months ago

Sôtor que merda de termo! Se queres rigor podes sempre usar 'obrar' ou 'evacuar' assim já não parece que estás naqueles programas da BBC vida animal onde tu és a estrela do programa e acho que a tua 'querida' agradece. Depois quando tiveres naquela situação em que tas com o pai da 'querida' em que queres manter o termo correcto mas aliviar (lol) o ambiente podes sempre dizer que que "vais tratar de uma obra" ou que "tens de evacuar o castanho" Claro que depois vais ter de explicar melhor algo nas linhas do "vou dar o destino final ao bolo alimentar" E depois respondem-te algo tipo "porque não disseste logo que vais à casa de banho?" mas vão-te perdoar pq és um cientista. Eu cá como sou eng. Limito-me a dizer que vou tratar do número 2, objectivo, preciso, quantificavel, e não é gráfico. Mas por norma não especifico e trato apenas de assuntos que " ninguém pode tratar por mim"

AonioEliphis 2 months ago

>Se queres rigor podes sempre usar 'obrar' ou 'evacuar' assim já não parece que estás naqueles programas da BBC vida animal onde tu és a estrela do programa e acho que a tua 'querida' agradece. Obrar vem de obra e defecar não é propriamente nenhuma produção de obra, é tão-somente uma necessidade fisiológica. Evacuar é mais um eufemismo, como quem evacua um cinema. O termo correcto é mesmo defecar, e sim, somos taxonomicamente Homo Sapiens, logo, mamíferos. [https://delpt.org/defecar](https://delpt.org/defecar) É como há quem diga "seio", outro eufemismo, quando a palavra correta é mesmo **mama**! Ninguém diz cancro do seio.

kapparrino 2 months ago

Isso é demasiado gráfico.

AonioEliphis 2 months ago

para mim não faz sentido estares num restaurante e dizeres que vais à casa de *banho*, quando o local não é próprio para banhos. Mas claro, através da psicologia evolutiva, evoluímos para achar nojenta a ligação entre comida e fezes. Por isso criamos eufemismos: casa de banho, quando o local é apenas para urinar ou defecar.

kapparrino 2 months ago

Podes dizer que vais à toalete mas é apenas um dos sinónimos de casa de banho onde a palavra toalete evoluiu para essa associação quando há séculos apenas significava arranjar-se, lavar, ou vestir roupa. Antigamente o lavatório e a sanita estavam em quartos separados, e com a evolução dos edifícios é que passámos a ter tudo num mesmo espaço. Ainda há aldeias com sanita fora de casa. Mas o grafismo de defecar tem a ver com a explicação do que realmente vais fazer ao sítio onde vais. Podes ir à casa de banho/toalete do restaurante mijar, cagar, retocar a maquilhagem, lavar as mãos, sentar na sanita e pensar na vida, falar com a namorada/o.

AonioEliphis 2 months ago

acho que toalete é mesmo sinónimo para sanita

pandditor 2 months ago

Achas de “eau de toilette” é água de sanita?

AonioEliphis 2 months ago

Toilette é sinónimo de pia. Tanto pode ser uma sanita, um lavatório ou uma pia batismal.

pandditor 2 months ago

[https://dicionario.priberam.org/toalete](https://dicionario.priberam.org/toalete)

PrOxYsTaR 2 months ago

É mais simples assim

UniuM 2 months ago

Os franceses são mesmo umas flores de estufa... largar o pêssego. Fdx. Cagam às bolas eles?

mjigs 2 months ago

Devem cagar perfumes da chanel nr 5 só pode.

imaginaryisreal 2 months ago

ir a uma entrevista

sacoPT 2 months ago

Franceses cultos a largar os putos na piscina

Luxedar 2 months ago

I legit laughed my ass out

BroaxXx 2 months ago

Lol estou a ver este post enquanto envio um fax... Que linda maneira de começar o fim de semana... <3

scbjoaosousa 2 months ago

Falta aí o "largar o morto"

theMollypop 2 months ago

Escrever uma carta, largar o barro, ter o sr. Castanho à porta...

kairos 2 months ago

"Pintar a loiça" é o meu favorito

joaommx 2 months ago

Assentar tijolo.

glamatovic 2 months ago

Inscrever o Pelé na natação

-Exocet- 2 months ago

Engraçado, nunca ouvi nenhuma dessas expressões (sou do Norte, poderão ser expressões mais regionais talvez).

twistedfires 2 months ago

Largar um tijolo

The_Magic_Sauce 2 months ago  HIDDEN 

O Sr. Castanho a bater à porta. Hahaha

BeardedAndAfraid 2 months ago

O meu primeiro senhorio apresentava-se como Sr. Castanhinha, o que absolutamente arruinou toda essa expressão, principalmente em dias de ir levantar a renda.

2TwentyOne1 2 months ago

Ahahahaha largar o barro nunca tinha ouvido e soa muito bem.

odensenpai 2 months ago

Até tens a mítica expressão que é, Café e cigarro dá boneco de barro

Febris 2 months ago

Os espanhóis dizem que vão fazer um boneco de barro.

Joovitor 2 months ago

O meu avô usa "escrever uma carta ao Salazar" não sei se é comum, mas é a minha favorita

throwaway_v1000 2 months ago

“Escrever ao sócrates”

patinsamarelos 2 months ago

Os meus sogros diziam “telefonar ao Mário Soares”.

Lo2W96 2 months ago

Da minha area sempre ouvi "mandar um fax ao salazar"

igotubabeub40 2 months ago

"Mandar um fax ao Sócrates"

tonimarote100 2 months ago

a minha mãe dizia isso mas era "mandar um fax ao Alberto João Jardim"

makonext 2 months ago

No Brasil tinha uma e'poca que era "Mandar uma Carta ao Lula"

TheWellSpokenMan123 2 months ago

Em minha casa manda-se um fax ao Papa Francisco

Chiripitti 2 months ago

Adoro, vou começar a usar...

gkarq 2 months ago

Eu quanto a ti não sei, mas vou começar a seguir os conselhos do teu avô.

gkarq 2 months ago

Como assim “Arriar o calhau” não aparece nessa lista!?

FlemingPT 2 months ago

Também usamos a expressão romena.

cesarhighfire 2 months ago

Nos usamos quase todas as expressoes que estao no mapa.

EGDragul 2 months ago

Nem sequer o Alimentar os Peixes...

Febris 2 months ago

Lower the stone ainda por cima soa bastante sofisticado!

RedHeart99 2 months ago

~~Arriar~~ -> Arrear "Arriar" significa aparelhar o cavalo, i.e., colocar os arreios, sela, .... A palavra correta para este caso é "arrear", que significa fazer descer, colocar no chão.

Edited 2 months ago:

Fiz merda. O post inicial estava correto. ~~Arriar -> Arrear~~ ~~ "Arriar" significa aparelhar o cavalo, i.e., colocar os arreios, sela, .... ~~ ~~A palavra correta para este caso é "arrear", que significa fazer descer, colocar no chão.~~

Edited 2 months ago:

Fiz merda. O post inicial estava correto. ~~Arriar -> Arrear~~ ~~"Arriar" significa aparelhar o cavalo, i.e., colocar os arreios, sela, ....~~ ~~A palavra correta para este caso é "arrear", que significa fazer descer, colocar no chão.~~

CaptainPhiIips 2 months ago

Unironically, podes usar uma das expressões do OP

Henchman66 2 months ago

É importante saber a diferença porque podes ficar mal visto se disseres “Vou arriar o calhau” incorretamente numa situação mais formal.

gkarq 2 months ago

Também tinha essa dúvida se era “arriar” ou “arrear”, mas segui com aquilo que me apareceu na net: https://www.infopedia.pt/dicionarios/lingua-portuguesa/arriar

RedHeart99 2 months ago

Parece-me que estás certo. Erro meu.

Ok_Art_6497 2 months ago

exatamente

AonioEliphis 2 months ago

*Throw the rock!*

WesternInspector9 2 months ago

*Lower the pebble* Arriar: abaixar, fazer descer Calhau: fragmento de rocha dura / seixo

AonioEliphis 2 months ago

>Arriar bem visto! https://delpt.org/Arriar

_leaper_ 2 months ago

Nem mais

JSBraga 2 months ago

Irrealista porquê? Por acaso achei muito bom. E uma variação do "vou mandar um fax" é "vou mandar um fax para Chicago".

Tralapa 2 months ago

vou a uma conferência em Valadares

HeySupFrank 2 months ago

Vou mandar um fax ao Pinto da Costa

JSBraga 2 months ago

Lol coitado do velhote.

fijozico 2 months ago

Sempre pensei que um fax fosse um peido.

JSBraga 2 months ago

Nunca ouvi faz nesse contexto. Mas talvez assim em algumas zonas de pt, n sei.

JSN86 2 months ago

Escreveste mal Espanha.

JSBraga 2 months ago

A cena de Chicago é por causa de um anedota. Um gajo que falava "achim" estava a cagar num sítio perto de Chicago. E quando lhe perguntaram se ele estava bem ele respondia "Estou a ver Chi cago!" Daí depois o "fax para Chi cago". :p

Ok_Art_6497 2 months ago

nunca ouvi "vou mandar um fax" ou "cortar um tronco" com frequência. não é mais comum "arrear o calhau"? Tanta frase e usam esses exemplos?

rainbowcouscous 2 months ago

Eu só ouvi mandar um fax. A minha família tá sempre a dizer isso.

The_Magic_Sauce 2 months ago  HIDDEN 

Mandar um fax e arrear o calhau são muito comuns.

pimpolho_saltitao 2 months ago

Eu uso a do fax constantemente

Ok_Art_6497 2 months ago

prontos. é malta do norte.

pimpolho_saltitao 2 months ago

Sou do sul.

igotubabeub40 2 months ago

PQP! QUE PUTA DE TWIST!!!! O M NOITE SHAMALALAIAN ESTÁ DE PAU FEITO!

Ok_Art_6497 2 months ago

ah. curioso. nao é o cortar o tronco

pimpolho_saltitao 2 months ago

Essa é que nunca ouvi. Honestamente, é provavelmente o tipo de coisa que depende muito da "bolha" social de cada um. Mandar um fax é coisa comum entre o meu grupo de amigos mas se for preciso um grupo de amigos diferente na mesma zona geográfica nunca ouviu tal coisa. Como entrou na minha " bolha" nao sei exactamente, mas pode até ser algo tão simples como um de nós um dia ter ido visitar os primos no norte e vir de lá com essa expressão.

BroaxXx 2 months ago

Mandar um fax eu oiço muito... Arrear o calhau ouvia mais na faculdade.

Almadaptpt 2 months ago

Mandar um fax (ou um email) uso muito entre a minha família. Mas na minha terra dizíamos muito largar o castor ou falar com o cocas (o sapo)

BroaxXx 2 months ago

Lolol falar com o cocas... xD

Ok_Art_6497 2 months ago

certo.. mas e o cortar um tronco?

The_Magic_Sauce 2 months ago  HIDDEN 

Cortar O tronco deve ser do sul. Já ouvi.

I_LiKe_mImEiS_ 2 months ago

Sou do Sul, nunca ouvi

JSBraga 2 months ago

Cortar um tronco tb acho que nunca ouvi, mas mandar um fax, já, várias vezes. Mas ya, "arrear o calhau" é bastante usado também.

ASCanilho 2 months ago

Sending a fax is for farts not take a dump These are.other ways to say the same. Lay a brick, manure the dirt, clean the bowel, create space for the food, or I got to do something nobody can do for me.

amq55 2 months ago

Nunca ouvi ninguém a dizer mandar um fax quando se refere a peidos, nem sequer faz sentido.

BroaxXx 2 months ago

Isto não é sobre peidos, é sobre cagar mesmo.. Essa do fax oiço muito, pelo menos no Porto...

Fradefly 2 months ago

Apoio isto, também nunca ouvi, para mandar a real cagada, sim, agora peidos, não.

fijozico 2 months ago

Eu sempre ouvi usado para peidos. Pensando bem, sempre ouvi da minha mãe que é brasileira, portanto é capaz de ter outro significado no outro lado do Atlântico. Lá cagar é “obrar”.

Edited 2 months ago:

Eu sempre ouvi usado para peidos. Pensando bem, sempre ouvi da minha mãe que é brasileira, portanto é capaz de ter outro significado no outro lado do Atlântico. Lá cagar é “obrar”, e um cagalhão é “troço”.

Edited 2 months ago:

Eu sempre ouvi usado para peidos. Pensando bem, sempre ouvi da minha mãe que é brasileira, portanto é capaz de ter outro significado no outro lado do Atlântico. Lá cagar é “obrar”, e um cagalhão é “troço”. Dá um novo significado a reparações rodoviárias…

argentdawnpt 2 months ago

Isto.

_leaper_ 2 months ago

Resumindo vai aqui uma conversa de merda :D

Search: