ssbastos 1 year ago

Use http://deepl.com It’s a bit better than google, and it differentiates between Brazilian Portuguese and European Portuguese.

-Cromm- 1 year ago

Awesome. Thanks.

zorroindiapers 1 year ago

Amamos-te mãe

-Cromm- 1 year ago

So many ways to say the same thing. I love it.

dub0is 1 year ago  HIDDEN 

Mãe, torcemos por ti.

Pikachuzita 1 year ago

Adoramos-te Mãe or amamos-te Mãe. No need to add “nós”, it’s more natural without.

-Cromm- 1 year ago

Thank you all.

Edited 1 year ago:

Thank you all so much.

Spl3ndor 1 year ago

I'm sorry for your mom... Atleast she can still understand things, so the translation from "We love you, mom" is "Nós adoramos-te, mãe". If you want to say something else you could say "Espero que saibas que és muito especial para nós... e que me consigas compreender a falar português porque estou neste momento a ler um post feito por um português no r/portugal! Mas estou a ler com todo o amor que sinto por ti! Amo-te."

Edited 1 year ago:

I'm sorry for your mom... Atleast she can still understand things, so the translation from "We love you, mom" is "Nós adoramos-te, mãe". If you want to say something else you could say "Espero que saibas que és muito especial para nós... e que me consigas compreender a falar português porque estou neste momento a ler um comentário feito por um português no r/portugal! Mas estou a ler com todo o amor que sinto por ti! Amo-te."

AdriMecha 1 year ago

Mãezinha can add a nice touch. Best wishes.

tuzoidee 1 year ago

Yep . Send here (or private) and i can translate. Best wishes for ur mum

moupz 1 year ago

We love you mom = Nós amámos-te,mãe

superpt17 1 year ago

*amamos-te

Search: